Vào thời Edo, có một truyền thống kể chuyện ma gọi là “hyakumonogatari kaidankai”. Những người tham gia sẽ ngồi thành vòng tròn và thay phiên kể mỗi người một câu chuyện – 100 ngọn nến hoặc đèn lồng sẽ được thắp sáng và dập tắt khi câu chuyện kết thúc. Dưới ánh sáng mờ ảo, những câu chuyện ma nổi tiếng ra đời. Trong đó, phải kể đến câu chuyện nổi tiếng nhất Nhật Bản – Kaidan Botan Doro, câu chuyện đèn lồng hoa mẫu đơn, khiến ai nghe đến cũng vô cùng thổn thức

Ảnh: blenderartists.org

Câu chuyện về lồng đèn hoa mẫu đơn 

Nguồn: japanlover.me

Câu chuyện được chuyển thể trong văn hóa dân gian Nhật Bản từ một truyền thuyết Trung Quốc trong thế kỷ 17. Có hai phiên bản chính của câu chuyện này, phiên bản đầu tiên là phiên bản gốc được điều chỉnh và phiên bản thứ hai là một vở kịch kabuki được chuyển thể từ phiên bản đầu tiên. Phiên bản kabuki thay đổi các nhân vật chính một chút và làm tròn câu chuyện để khiến nó lãng mạn hơn, có lẽ đây là phiên bản được biết đến nhiều hơn trong hai phiên bản. Và bạn sẽ được đọc nó ngay sau đây. 

Ngày xửa ngày xưa, có một chàng trai trẻ tên Saburo được sinh ra trong một gia đình thương buôn giàu có. Saburo yêu một cô gái tên Otsuyu. Tình yêu của họ êm đềm, thuần khiết và đẹp đẽ tựa như một bông hoa mẫu đơn vừa chớm nở. Thời gian trôi qua, tình cảm của cả hai ngày một trở nên sâu sắc hơn và chẳng mấy chốc họ đã bàn đến chuyện cưới xin. 

Một ngày nọ, Saburo bị ốm nặng, nặng đến nỗi chàng không thể gặp Otsuyu trong một khoảng thời gian dài. Bởi vì nỗi nhớ nhung người yêu da diết, chàng cố gắng chiến đấu với bệnh tật để nhanh chóng khỏe mạnh trở lại và tìm gặp Otsuyu. Khi sức khỏe đã hồi phục, Subaru liền đi tìm Otsuyu trong niềm hân hoan vì sắp được gặp lại người thương sau bao ngày xa cách. Vậy mà, nàng Otsuyu dường như biến mất khỏi thế gian mặc cho chàng tìm kiếm khắp mọi nơi. Niềm hạnh phúc của Subaru bỗng chốc hóa thành tuyệt vọng. 

Không hề bỏ cuộc, Saburo vẫn kiên trì tìm kiếm người yêu khắp nơi. Nhưng rồi cuối cùng những gì  chàng tìm thấy lại là một tin khủng khiếp. Saburo được thông báo rằng Otsuyu đã qua đời trong những ngày chàng vắng mặt. 

Ảnh: savvytokyo.com

Nhận được tin dữ, Saburo vô cùng đau buồn, gần như mỗi ngày chàng đều khóc thương cho người yêu và mối tình của họ. Năm đó, vào lễ hội Obon, Saburo đã thả thuyền giấy và dâng lửa để cầu nguyện cho linh hồn nàng Otsuyu trở về thăm mình. Khi trở về nhà vào đêm lễ hội, chàng tình cờ gặp một người phụ nữ xinh đẹp đi cùng với người hầu. Mỗi người đều đang mang một chiếc đèn lồng hoa mẫu đơn. Khi ánh sáng của đèn lồng hoa mẫu đơn chiếu vào khuôn mặt của vị tiểu thư kia, Saburo đã vô cùng kinh ngạc khi thấy rằng cô ấy trông giống hệt Otsuyu! 

Chàng chạy đến bên nàng, không tin vào mắt mình. Nhưng trước khi Saburo kịp nói bất kỳ điều gì, nước mắt trào ra trên khóe mi của Otsuyu và nàng nói trong nghẹn ngào: 

“Người ta nói với ta rằng chàng đã chết vì căn bệnh quái ác, Saburo thân yêu của ta. Ta đau lòng đến nỗi yêu cầu người hầu cận đưa mình rời khỏi thị trấn để quên đi sự thật tàn khốc kia… Nhưng mà giờ đây chàng đang ở ngay trước mắt ta, còn sống và khỏe mạnh! Ôi Subaru chàng ơi, ta thật sự rất hạnh phúc!” 

Ảnh: reddit.com

Saburo tràn ngập niềm vui sướng. Chàng ôm và hôn Otsuyu, sau đó mời hai người phụ nữ đến nhà mình. Đêm đó, Saburo ôm nàng Otsuyu trong lòng và họ ngủ cùng nhau (người hầu của Otsuyu ngủ ở phòng bên cạnh). Và kể từ ngày đó, họ gặp nhau mỗi đêm. 

Tuy nhiên, một trong những người hầu trong nhà của Saburo trở nên tò mò về những vị khách quý hằng đêm của chàng. Một đêm nọ, hắn ta quyết định lén nhìn trộm phòng Saburo và gần như chết đứng vì khiếp sợ bởi những gì mà hắn ta nhìn thấy. 


Có thể bạn sẽ thích: Truyện cổ kinh dị Nhật Bản “Tam Đại Quái Đàm”


Nằm bên cạnh Saburo là một bộ xương, cử động và trở mình như thể nó thực sự đang ngủ. Tên người hầu kế đó liền đến kiểm tra phòng bên cạnh và tìm thấy một bộ xương đang ngủ khác, với hai chiếc đèn lồng hoa mẫu đơn bên cạnh. Gã người hầu vội vã chạy đến đền thờ và nói với vị pháp sư cai quản đền những gì hắn ta thấy trong nhà Saburo. 

Hóa ra Otsuyu và người hầu của nàng đã chết trên hành trình ra khỏi thị trấn. Cô của Saburo là người đã đứng sau tất cả, vì gia đình Otsuyu là một đối thủ kinh doanh của nhà Saburo. Bà ta đã chống lại cuộc hôn nhân bằng cách lừa Otsuyu rằng Saburo đã chết, khiến nàng vô cùng đau khổ và quyết định bỏ đi thật xa để quên đi cái chết của người yêu. 

Ngày hôm sau, pháp sư đã đến nhà Saburo và đặt ofuda (bùa hộ mệnh) quanh nhà để xua đuổi hồn ma của Otsuyu và người hầu cận của nàng. Saburo cũng bị ngăn cấm không cho ra khỏi nhà cho đến khi những hồn ma quyết định từ bỏ chàng. Otsuyu và người hầu của nàng đã đợi bên ngoài nhà Saburo mỗi đêm. Otsuyu luôn kêu tên người yêu, tiếng gọi của nàng mang đầy sự đau khổ cùng tuyệt vọng. Saburo cũng đau khổ khủng khiếp vì chàng nhận ra rằng mình sẽ bị tách khỏi Otsuyu một lần nữa.  

“Xin làm ơn, ta cần gặp nàng ấy, làm ơn!” Chàng Saburo đáng thương đã cầu xin gia đình và người hầu của mình trong sự thống khổ cùng cực. Chàng thật sự không thể mất Otsuyu thêm một lần nào nữa. 

Mấy ngày sau đó Saburo không chịu ăn hay ngủ và sức khỏe của chàng ngày càng xấu đi. Gia đình và những người hầu của chàng trở nên hoảng loạn và lo lắng, họ sợ rằng Saburo sẽ chết vì đau lòng. Cuối cùng họ đã yêu cầu vị pháp sư gỡ bỏ những lá bùa quanh nhà. Đêm đó, giọng nói ma quái gọi tên Saburo không còn vang lên nữa. Đó là một đêm tĩnh mịch. 

Ngày hôm sau, Saburo được tìm thấy nằm chết trên giường, cơ thể chàng được bao bọc trong cái ôm của một bộ xương. Trên khuôn mặt chàng là một nụ cười mãn nguyện, nụ cười của niềm hạnh phúc trọn vẹn. 

Mặc dù là một câu chuyện kinh dị, Botan Doro lại chứa đựng những thông điệp sâu sắc về tình yêu. Nụ cười của Saburo vào buổi sáng ngày chàng lìa xa nhân thế đầy rẫy đau thương ấy, đã chứng tỏ được sức mạnh vượt qua mọi rào cản định kiến và vượt lên trên cả cái chết của những người thật lòng yêu thương nhau. Một câu chuyện vừa đáng sợ lại vừa xen lẫn chút ngọt ngào, nuối tiếc. 

Japankuru Team

Bình luận

One thought on “Chuyện ma nổi tiếng nhất Nhật Bản – Lồng đèn hoa mẫu đơn” (Botan Doro)

  1. Pingback: Những giai thoại rùng rợn xung quanh trò chơi dân gian Nhật Bản "Kagome Kagome" | Khám phá Japankuru

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *